Сан-Антонио в России

  • О Сан-Антонио
  • О переводчике
    • Книги в работе
    • Изданные переводы
  • Блог
  • Упоминания в прессе
  • Отзывы
  • Контакты
  • Книги Сан-Антонио, на русском языке
  • Книги Фредерика Дара, на русском языке
  • Заказать
    • Книги на русском языке
    • Книги Сан-Антонио в оригинале
    • Книги Фредерика Дара в оригинале

Бодлер. Опьяняйтесь.

Уже в студенческие годы мне открылась красота французского языка сначала на лингафонных курсах, где я слушал через наушники «Маленький принц» Экзюпери в исполнении Жерара Филиппа, а потом через наших преподавателей из Франции: Эжени, Патриса, Мари-Жозе, Мари-Кристин, Эдит. Однажды Мари-Кристин пригласила нас посещать её кружок французской поэзии, и она открыла нам Верлена, Рембо и Бодлера. Во мне до сих пор звучит мелодия и ритм «Опьяняйтесь» Бодлера, которого однажды я и попробовал перевести на русский.

Шарль Бодлер

Опьяняйтесь!

Нужно быть всегда пьяным!
В этом всё! Это первый закон!
Чтобы не быть рабами Времени,
Которое давит на плечи и гнёт нас к Земле,…
Опьяняйтесь! Опьяняйтесь беспрерывно!
Но чем?
Вином, поэзией или добродетелью.
Чем угодно!
Но опьяняйтесь!!!
И если однажды, на ступеньках дворца,
На зелёной траве,
В грустном одиночестве вашей кельи
Вы вдруг проснётесь и поймёте,
Что опьянение проходит или уже прошло..,
Спросите у Ветра, у Волны, у Звезды, у Птицы, у Часов,
У всего, что бежит, у всего, что стонет,
У всего, что катится, у всего, что поёт или говорит,
Спросите: «Который час?»
И Ветер, и Волна, и Звезда, и Птица, и Часы вам ответят:
«Время опьяняться!»
Опьяняйтесь, чтобы не пасть жертвами Времени!
Опьяняйтесь непрестанно!
Вином, поэзией, добродетелью…
Как вам угодно…


Оставить комментарий Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заказать книги

  • Книги на русском языке
  • Книги Сан-Антонио в оригинале
    • Первое издание
    • Серийное издание
    • Сверхсерийное издание
  • Книги Фредерика Дара в оригинале

Корзина

Отзывы

  • Геннадий Барсуков
    Екатерина, добрый день! Спасибо за Ваше письмо, я также рад нашему знакомству. Иногда я думаю, что родился не в той стране, но вместе с моими старыми...
  • Екатерина Быкадорова
    Здравствуйте, Уважаемый Геннадий ! Я читаю большое количество французской литературы, которая для меня вся переводная, поскольку французским языком я...
  • Александр
    Геннадий Романович это очень горько читать, как же так?Напишите пожалуйста примерный план действий, который может помочь в данной ситуации, что вообще...
  • Геннадий Барсуков
    Александр, спасибо за сообщение и пожелания в связи с Новым годом! Я совершенно искренне желаю Вам и Вашей семье всего доброго, и прежде всего мира и...
  • Александр
    С наступающим 2023 Новым годом, уважаемый Геннадий Романович! Всего вам и вашей семье наилучшего, а главное здоровья! Расскажите пожалуйста, есть ли...

Изданные переводы

  • Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз.
  • История Франции глазами Сан-Антонио, или Берюрье сквозь века.
  • Стендинг, или Правила приличия по Берюрье
  • Берю и некие дамы
  • Клянусь
  • Крик морпиона
  • Сексуальность
  • Берю и некие дамы (нет в наличии)
  • Стендинг, или Правила приличия по Берюрье (нет в наличии)

 

  • О Сан-Антонио
  • О переводчике
  • Упоминания в прессе
  • Отзывы
  • Контакты

Магазин

  • Купить книги Сан-Антонио на русском языке
  • Купить книги Сан-Антонио в оригинале
  • Купить книги Фредерика Дара в оригинале
  • Доставка и оплата
Яндекс.Метрика   © Сан-Антонио в России